SV | En zij verreisden van Rissa, en legerden zich in Kehelatha. |
WLC | וַיִּסְע֖וּ מֵרִסָּ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בִּקְהֵלָֽתָה׃ |
AC | כב ויסעו מרסה ויחנו בקהלתה |
ASV | And they journeyed from Rissah, and encamped in Kehelathah. |
BE | And they went on from Rissah, and put up their tents in Kehelathah. |
Darby | And they removed from Rissah, and encamped in Kehelathah. |
ELB05 | Und sie brachen auf von Rissa und lagerten sich in Kehelatha. |
LSG | Ils partirent de Rissa, et campèrent à Kehélatha. |
Sch | Von Rissa brachen sie auf und lagerten sich in Kehelata. |
Web | And they journeyed from Rissah, and encamped in Kehelathah. |